Jogi angol képzés CSAK fordítóknak és tolmácsoknak I-II-III-IV

Jogi szaknyelvi képzések angolul, németül és franciául

Ezzel a moduláris kurzussal célunk olyan képzést adni a már végzett fordítóknak és tolmácsoknak, ami nem csak a jogi szaknyelvi terminológia pontos használatát mutatja be, hanem segít a különböző magyar jogi szakkifejezések elhatárolásában is.

A képzésünket kifejezetten képzett és gyakorló szabadúszó és főállású fordítóknak és tolmácsoknak ajánljuk. A fordítói és tolmácsolási alapismeretek meglétét fordítóképzőben szerzett oklevéllel vagy legalább két éves referenciával igazolt szakmai tapasztalattal kérjük igazolni, amit az utóbbi esetben jogunk van egyénileg elbírálni.

Miben más ez a tanfolyam, mint a többi?

6+ 1 jó érvünk van arra, hogy minket válasszon:

  1. homogén, csak fordítókból és tolmácsokból álló csoportokat alakítunk ki, így igazán a fordítók és tolmácsok igényeire tudunk koncentrálni. A vegyes csoportokban, pl. jogászokkal együtt tanuló fordítók és tolmácsok kénytelenek olyan magyarázatokat is meghallgatni, ami számunkra már evidens, emiatt sok az „üres járat” azokon a képzéseken;
  2.  fordítói és tolmácsolási alapismeretek meglétét fordítóképzőben szerzett oklevéllel vagy legalább két éves referenciával igazolt szakmai tapasztalattal kérjük igazolni;
  3. fordítókkal és tolmácsokkal együttműködve alakítottuk ki a tanfolyamot, nem a saját elképzeléseink után mentünk;
  4. nem kell több félévet tanulni ahhoz, hogy használható tudást kapjanak a résztvevők, mert nálunk nincs időhúzás;
  5. a kurzust jogász-nyelvtanár kollégánk tartja, aki rendszeresen fordít is szakszövegeket, emiatt pontosan tisztában van a jogi szaknyelv rejtelmeivel és buktatóival
  6. a képzésünk a szaknyelvi terminológia pontos használatát mutatja be és segít a különböző magyar szakkifejezések elhatárolásában is

+1 )   a legkedvezőbb ár a piacon.

A képzés az alábbi (folyamatosan bővülő) modulokból épül fel:

I. Szerződések joga általános rész, amit mindenkinek javasoljuk, mert erre a 16 óra (4x4x45) perces egységre épülnek a további modulok.

II. Szerződések joga különös rész 12 óra (3x4x45 perc), olyan szerződésekről szól, amiket egyéni ügyfelekkel foglalkozó irodák használnak, pl. ingó adásvétel, bérleti, vállalkozási / megbízási

III. Szerződések joga különös rész 12 óra (3x4x45 perc), olyan szerződésekről, amiket céges ügyfelekkel foglalkozó irodák használnak, pl. letéti, ingó adásvétel, bérleti, vállalkozási / megbízási

IV. Gazdasági társaságok joga angolul 32 óra (8x4x45perc) társasági formákról, tásaságok alapításáról, működtetéséről, felszámolásáról, végelszámolásáról

TOLES Higher tanfolyam és vizsgatréning – 2021. március 31.

TOLES Higher tanfolyam és vizsgatréning – 2021. március 31.

A hagyományos, offline 30+9 órás TOLES Higher (középfokú) vizsgára felkészítő tanfolyamunkat azoknak a nemzetközi jogi szaknyelvi vizsgára készülő érdeklődőknek ajánljuk, akik már tanultak jogi szaknyelvet (pl. Bevezetés az angol jogi szaknyelvbe kurzusunkon), illetve...

bővebben
Szerződések joga angolul – 2021. március 4.

Szerződések joga angolul – 2021. március 4.

Ezt a 30 + 18 órás tanfolyamunkat mindenképpen ajánljuk azoknak, akiknek mindennapos feladatai közé tartozik a külföldi ügyfelek angol nyelvű felvilágosítása a magyar jogról akár szóban, akár írásban. A képzés mindenkinek jó alapot ad a jogi szaknyelv elsajátításához....

bővebben
KREDITPONTOS ONLINE jogi angol képzés

KREDITPONTOS ONLINE jogi angol képzés

2021. december 31. éjfélig meghosszabbította a Magyar Ügyvédi Kamara a tavaly óta nagysikerű akkreditált kreditpontos online képzésünket, a "Jogászok és a polgári peres eljárás angolul" (Lawyers and the Civil Procedure). Minden érdeklődőt várunk a...

bővebben
Legal English à la Carte

Legal English à la Carte

Szeretné Ön is rugalmasan beiktatni a jogi szaknyelv tanulását a programjai közé?   Váltson 5, 10, 15 vagy 20 alkalmas "Legal English à la Carte" bérletet!A kijárási korlátozás és az otthoni munkavégzés mellett sokan nem tudják vállalni azt, hogy még nyelvtanfolyamra...

bővebben

Lingua Juris Szaknyelvi Központ
Tulajdonos: Connect Europe Bt.

1011 - Budapest, Aranyhal u. 4. I/1.,
Levelezési cím: 1027 - Budapest, Medve u. 23.

Telefon: 06 1 783 1339,
Mobil: 06 20 340 9278

Email: info@linguajuris.hu

Pin It on Pinterest

Share This