Gazdasági társaságok joga németül

Gazdasági társaságok joga németül

Egyre több ügyvédi irodában és cégnél van szükség arra, hogy a magyar társasági jogi kérdésekről németül is tájékoztatást kell adni a külföldi ügyfeleknek vagy kollégáknak. Ezekre a helyzetekre gondolva alakítottuk ezt a 18 órás speciális tanfolyamot, amely amellett, hogy összehasonlítja a két ország és jogi rendszere sajátosságait,  konkrét dokumentumokon és szituációkon keresztül gyakoroltatja a jogterület szakkifejezéseit.

A tanfolyam elkezdéséhez biztos középfokú nyelvtudás kell, nincs szükség előzetes jogi szaknyelvi ismeretekre. Ugyanakkor jó szívvel ajánljuk azoknak az érdeklődőknek is, akik korábban már elvégezték a Szerződések joga németül kurzusunkat.

Szerződések joga németül

Szerződések joga németül

Ez a 18 órás, speciális 3 napos képzésünk mindenkinek jó alapot ad a jogi szaknyelv elsajátításához. A tanfolyam egyaránt foglalkozik a szerződések joga általános és különös résszel,  a két jogrend közötti hasonlóságokkal és különbségekkel, valamint különböző szerződéstípusokkal.

Szerződések joga – általános rész

  • a szerződés részei, elemei
  • érvényesség – érvénytelenség
  • a szerződés létrejötte
  • a szerződés teljesítése
  • a szerződésszegés
  • a szerződés megszűnése, megszüntetése
Bevezetés a jogi szaknyelvbe németül

Bevezetés a jogi szaknyelvbe németül

Ezt a tanfolyamunkat elsősorban olyan hallgatóknak avagy fiatal pályakezdőknek ajánljuk, akik még nem tanultak német jogi szaknyelvet korábban.A kurzus résztvevői a 20 óra alatt megismerkednek a polgári joghoz kapcsolódó szakkifejezésekkel szakszövegek értelmezésén és fordításán valamint szóbeli szituációk gyakorlásán keresztül.

A precizítás általában a németekkel kapcsolatban jut eszünkbe és valóban; ezt a nyelvet nem lehet pongyolán használni, itt minden szónak megvan a pontos német megfelelője, amit egy igényes nyelvtanulónak/ nyelvhasználónak tudnia kell.

 

Jogi angol fordítóknak és tolmácsoknak I – 2019. november 11.

Jogi angol fordítóknak és tolmácsoknak I – 2019. november 11.

Egy régi kérésnek teszünk most eleget ezzel a tanfolyammal: évek óta fordulnak hozzánk fordítók és tolmácsok azért, mert szeretnének jogi szaknyelvet tanulni, de máshogy, mint a jogászok, nem velük összevontan. Ez a képzés, nem csak a jogi szaknyelvi terminológia pontos használatát mutatja be, hanem segít a különböző magyar jogi szakkifejezések elhatárolásában is.

A képzést jogász-nyelvtanár tartja, aki a magas szintű szakmai ismereteken kívül kellő módszertani képzettséggel és tanítási tapasztalattal is rendelkezik ahhoz, hogy sokoldalú tudását át is tudja adni.

A modulok külön-külön és együtt is elvégezhetőek, azonban a legelső, szerződések joga általános részről szóló 16 órát mindenkinek javasoljuk, mert erre épül majd a többi egység is.

Pin It on Pinterest